EFAS Score – Multilingual Development and Validation of a Patient-Reported Outcome Measure (PROM) by the Score Committee of the European Foot and Ankle Society (EFAS)

In 2013, the development and validation of the EFAS Score started. As there was no adequate validated foot and ankle score in different European languages, EFAS created a committee (Score Committee), inaugurated and headed by Martinus Richter, to develop, validate and publish a new score in common European mother tongues.

Validating a new score in different languages requires language-specific validation, not just the translation of an already validated score into another language. Therefore, validation in particular has been a very elaborate statistical process involving more than 2800 questionnaires of different languages. In 2018, development and validation of the EFAS Score was completed in 7 languages (Dutch, English, French, German, Italian, Swedish, Polish). The Finnish and Turkish score versions followed 2020, and the Persian version 2021. Other language versions are under validation (Arabic, Danish, Estonian, Hungarian, Norwegian, Portuguese, Spanish). Non-native European languages such as Persian or Arabic have also been considered for validation to reflect the growing immigration.

Members

img
Amir Reza Vosoughi
img
Amrtin Nsubuga
img
Andrzej Boszczyk
img
Angelique Witteveen
img
Dieter Rosenbaum
img
Elena Samaila
(Italy)
img
Esat Uygur
img
Fernando Alvarez
Weil Presentation
img
Hakon Kofoed
img
Jan Willem Louwerens
Chevron Osteotomy Presentation
img
Jean Luc Besse
(France)
img
Jeanette Penny
img
Jussi Repo
img
Kris Buedts
(Belgium)
img
Marco Guelfi
img
Maria Cöster
img
Martijn Steultjens
img
Martinus Richter
img
Michael Stephens
img
Nicola Maffulli
img
Nuno Corte-Real
(Portugal)
img
Per-Henrik Agren
img
Sandor Paior
img
Vahur Metsna
img
Zhu Yongzhan